走进莎翁故居

云龙·现场

<p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  </span><b style="font-size: 22px;">威廉·莎士比亚</b><span style="font-size: 22px;">(William Shakespeare,1564年4月23日-1616年4月23日),华人社会常尊称为</span><b style="font-size: 22px;">莎翁</b><span style="font-size: 22px;">,清末民初鲁迅在《摩罗诗力说》(1908年2月)称莎翁为“狭斯丕尔”,是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,当时人文主义文学的集大成者,以及全世界最卓越的文学家之一。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  莎士比亚故居附近享利街小丑雕像。 雕像下写道“一个高贵的傻瓜!一个有价值的傻瓜!”(随你喜欢)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 这是莎士比亚《皆大欢喜》戏剧中的小丑试金石。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  指示牌上写着:莎士比亚的出生地,商店和出口。我们沿着这个牌子往前走。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  </span><b style="font-size: 22px;">买票处。</b><span style="font-size: 22px;">有3种门票可供选择(所有门票都有效期一年,在1年内可以无限制免费多次参观):三联票,包括荷尔故居(Hall's Croft)、纳什故居和新居(Nash's House &amp; New Place)和莎士比亚故居。时间有限我们三人买了莎士比亚故居票,就在这里进去。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  管委会的博物馆部门负责收集、保养和展览来自伊丽莎白和斯图亚特时期的稀有早期家具、家居物品、绘画和纺织品,以及其他陈列在莎士比亚故居里的博物馆收藏品。除了展出收藏品之外,博物馆部门还负责保管保留收藏品,这些保留收藏品可通过预约参观。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  </span><b style="font-size: 22px;">走进莎士比亚故居</b><span style="font-size: 22px;">,左边墙上的文字是:我渴望了解你生活的故事。这是英国剧作家威廉·莎士比亚晚期创作的一部传奇戏剧——《暴风雨》第5幕第1场的经典台词。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  文艺复兴时时期的英国大文豪莎士比亚是世界历史上最负盛名的剧作家和诗人之一。莎翁一生共创作了37部戏剧,154首14行诗和2首长诗。他的许多剧作,特别是</span><b style="font-size: 22px;">四大悲剧</b><span style="font-size: 22px;">《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《马克白》和喜剧《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《第十二夜》以及《罗密欧和朱丽叶》等至今仍然在世界戏剧舞台常演不衰。不少剧目或被改编为歌剧、舞剧、电影,或为名家绘塑成名画、塑像,流传于世,成为各个艺术领域中的“珍品”。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  1590年到1600年是莎士比亚的创作的黄金时代。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。接下来1601到1608年他主要创作悲剧,莎士比亚崇尚高尚情操,常常描写牺牲与复仇,包括《奥赛罗》、《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  展览文书使我知道: “威廉·莎士比亚帮助塑造了我们。让我们成为真正的自己, 他的戏剧在剧院、学校、大学、监狱和公园演出。 你今天来参观时,《哈姆雷特》正在世界某地演出"。 </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> “莎士比亚的语言充满活力,才华横溢,有时颇具挑战性。 他的作品影响了许多电影、音乐剧、书籍、诗歌、绘画、歌剧、托盘、流行音乐、政治演讲和电视节目。 如果没有莎士比亚的著作,世界将会变得更加贫穷”。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">各种莎士比亚雕塑胸像。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 莎士比亚的女儿朱迪思·奎尼的家介绍。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  威廉·莎士比亚的雕塑( 西伯利亚雪松)。莎士比亚头脑中的分裂代表了《哈姆雷特》第三幕第一场“我是罗斯塔还是汤姆斯克”中的台词。雕塑俄罗斯托木斯克。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  参观时惊喜的看见有中文的装线书。向前一步仔细看,是汤显祖的《牡丹亭》。原来是2010年,“莎士比亚诞生地信托基金会主席戴安娜·欧文博士作为礼物,收到了一份特别的中国西安出版社出版的唐骏巨作的手抄本。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  是时,遂昌县委书记葛学斌,遂昌县文化广电新闻出版局局长张水源、遂昌县汤显祖研究会会长朱旭明、北京大学廖可斌教授、浙江大学徐永明教授等走访了莎士比亚的故居。并送给他们《牡丹亭》书。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 2011四月,莎士比亚出生地基金会会长戴安娜·欧文博士一行来到遂昌,作为葛学斌书记他们访问的回访。戴安娜·欧文女士说;到遂昌这里才知道中国文化的远久,才知道汤显祖《牡丹亭》的凄婉和动人。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">我参观莎翁故居写的文章刊登在上海《解放日报》上。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  每一个硕大的圆形"铜币“都表现莎士比亚的一部戏剧。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  莎士比亚笔下的伦敦危险、狂躁、充满创造力。 戏剧界对此作出了反应。 作爲一个演员,莎士比亚知道如何取悦他那个时代的观衆。 他理解他爲之写作的演员:那些扮演女人的男孩可以用诗歌和笑话做什么,他的朋友们可以如何扮演他创作的主角莎士比亚很幸运地得到了富有的南安普敦第三代伯爵亨利·里奥斯利的资助。 他的诗歌《维纳斯与阿多尼斯》(Venus &amp; Adonis, 1593)和《卢克丽丝的强暴》(The Rape of Lucrece, 1594)都献给了他。 随着名气的增长,他成爲了一名演员兼经理,并在1599年建立的环球剧院拥有一席之地。 1603年,莎士比亚受邀在宫廷爲伊丽莎白·兰德表演,他和他的同事们参加了詹姆士一世的加冕典礼。威廉·莎士比亚出生于埃文河畔的斯特拉福德,他一生创作了37部戏剧、154首十四行诗和5首题名诗,爲我们留下了近100万字的文字遗产。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  莎士比亚父亲的像。说明书告诉我们:大柜子里有12个抽屉或盒子。它是为了保存斯特拉特福德-厄本的管理机构斯特拉特福德公司的记录而制作的。这些包括备忘录、账目、细则和财产租赁。有三个锁,每个锁有不同的键,确保记录被安全地存储。在16世纪,莎士比亚的父亲约翰在1561年和1562年作为张伯伦在斯特拉特福公司担任不同的职务,这是1549年的斯特拉福德公司的橱柜。这个大柜子16世纪莎士比亚的父亲约翰在该公司担任不同的职位,他负责或保管账目。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  橱箱的纸上面写着:我老了很珍贵,请不要碰。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">  至少从1381年开始,在埃文河畔斯特拉特福德现在的大街和大桥街交界处,矗立着一个市场十字架。市场十字架的底部是我们所知道的莎士比亚本人所见过并熟知的爲数不多的现存建筑之一。 </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 英文意译:市场的十字标记了在食物、衣服和其他家庭用品所在的区域,在集日出售。 1431年,一个新的十字架被建造起来,威廉的父亲约翰就是从这里卖掉了他在作坊里做的手套。 当地人称“高十字架”,于1821年被拆除。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">莎士比亚笔下戏剧演员的形象。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  伦敦以西180公里的斯特拉特福镇,是英国伟大的戏剧家威廉·莎士比亚的诞生地和逝世的地方。莎士比亚的故居在小镇的亨利街北侧,是一座带阁楼的二层楼房。本结构的房屋框架、斜坡瓦顶、泥土原色的外墙、凸出墙外的窗户和门廓使这座16世纪的老房在周围的建筑群中十分显眼。莎士比亚故居里的家具和其他物件构成了莎士比亚出生地管委会下属博物馆的收藏品的一部分。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">"坐下吃饭,欢迎光临"!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 莎士比亚一家大约会在1点的时候,莎士比亚一家会在大厅里享用他们的主餐。 威廉早上6点上学,然后回家吃午饭。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 在都铎王朝的英格兰,详细的《反奢侈法》规定了每个社会阶层具体消费方式应该穿什么样的衣服,吃什么样的食物。 包括莎士比亚在内的中产阶层,被允许在主餐上吃两道菜,每道菜都有几道共享的菜肴。这顿饭包括麪包。 馅饼、汤、鱼和肉,水煮食品和肉类。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 莎士比亚的故居位于小镇的亨利街北侧,是一座带阁楼的二层楼房。这座16世纪的老房子的外墙是泥土颜色,斜坡瓦顶,所以在周围的建筑群中十分显眼。1564年4月23日,莎士比亚出生在这座楼上二楼的主卧室。他的童年和青少年时代都是在这里度过的。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  较小的卧室里,粗体黑白图案的墙布,大红的床罩,向游客真实展现了16世纪70年代英格兰中等商人的家庭陈设和布置风格。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">【</span><b style="font-size: 22px;">手套工场</b><span style="font-size: 22px;">】。走廊的较远一侧曾是莎士比亚父亲的工场,也是这座房子最初的入口。约翰·莎士比亚制作并出售优质的白色皮革制品,尤其是用生皮(绵羊、鹿、小山羊等)制作的手套。成捆成筐的羊毛表明他也是当地羊毛制品的从业者兼贸易商,有时候要远至伦敦进行贸易。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  木制玩具。和我们孩童时的玩具很相像。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  </span><b style="font-size: 22px;">1、玻璃罐。</b><span style="font-size: 22px;">演员、经理和剧作家大卫·加里克在莎士比亚的Jubllee剧院用这个玻璃罐啜饮葡萄酒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  </span><b style="font-size: 22px;">2、 这个盐窖</b><span style="font-size: 22px;">被认爲是在1769年莎士比亚登基60周年时使用的。 它是中国制造的 陶瓷盐窖。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> </span><b style="font-size: 22px;"> 3、大卫·加里克的三个个人蜡印印章</b><span style="font-size: 22px;">。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 加里克是英国演员,剧作家,戏剧导演。大卫·加里克是那个时代享有盛名的演员,也是有史以来最著名的英国演员之一。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">加里克在很大的程度上引发了英国人对莎士比亚的酷爱。由于加里克的努力,莎士比亚这位16世纪晚期的吟游诗人成为英格兰卓越的民族诗人和剧作家。加里克举办了最早的几次莎士比亚节,并在莎士比亚的家乡埃文河畔的斯特拉特福举行纪念会议。相传莎士比亚葬在一棵大橡树下,加里克甚至把这棵大橡树上的小树枝作为纪念品来出售。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">日常生活用品。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  用于仔放食物的陶瓷器,其中有原物也有复制品。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  莎士比亚在埃文河畔斯特拉特福出生长大,18岁时与安妮·海瑟薇结婚,两人共生育了三个孩子:苏珊娜、双胞胎哈姆尼特和朱迪思。16世纪末到17世纪初的20多年期间莎士比亚在伦敦开始了成功的职业生涯,他不仅是演员、剧作家,还是宫内大臣剧团的合伙人之一,后来改名为国王剧团。1613年左右,莎士比亚退休回到埃文河畔斯特拉特福,3年后逝世。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  这是矗立在故居小花园内的一个“小屋”。左边是《 凯撒大帝》图片,直译为《朱利叶斯·凯撒》,是莎士比亚写的的一出悲剧,相信是在1599年完成。故事描述一众罗马元老计划并成功刺杀执政官朱利叶斯· 凯撒的经过;正面图片上文字是哈姆雷特(英:Hamlet);右边图片上文字是奥赛罗。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  </span><b style="font-size: 22px;">《奥赛罗(Othello)》</b><span style="font-size: 22px;">是莎士比亚创作的四大悲剧之一,大约于1603年所写作的。这出戏最早于1604年11月1日在伦敦的Whitehall Palace首演。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 作品讲述奥赛罗是威尼斯公国一员勇将。他与元老的女儿苔丝狄梦娜相爱。因两人年纪相差太多,婚事未被准许。两人只好私下成婚。奥赛罗手下有一个阴险的旗官伊阿古,一心想除掉奥赛罗。他先向元老告密,不料却促成了两人的婚事。他又挑拨奥赛罗与苔丝狄梦娜的感情,说另一名副将凯西奥与苔丝狄梦娜关系不同寻常,并伪造了所谓定情信物等。奥赛罗信以为真,在愤怒中掐死了自己的妻子。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 22px;">  《哈姆雷特》</b><span style="font-size: 22px;">是莎士比亚所有戏剧中篇幅最长的一部,也是莎士比亚最负盛名的剧本,具有深刻的悲剧意义、复杂的人物性格以及丰富完美的悲剧艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的最高成就。同《麦克白》、《李尔王》和《奥赛罗》一起组成莎士比亚“四大悲剧”。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  在我们参观期间,看到有当地大学生模样的男女学生在老师的带领下也在有序的参观。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  正想离开莎翁故居时,女儿说:你考虑一下,还有什么要再看看的,出去后不能再进来了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 我环顾四周,忽然发现,房屋外的小花园内有人似乎在拍摄什么。便三步并作两步,走过去看。有了新的发现。并不是想知道这两个华人和洋人在“编导"什么,而是有了意外的收获。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  我看见有一尊雕塑。莎士比亚与汤显祖“相视畅叙”。超越时代的文化融合。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  这是汤显祖故里中国抚州送的雕塑。左为汤显祖,右为莎士比亚汤显祖。上面刻着纪念戏剧艺术大师。雕塑中间左边图案是《牡丹亭》剧照、右边图案是《哈姆雷特》剧照。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 这尊塑像是抚州市于2016年向莎士比亚出生地信托基金会赠送的,由中国美术学院教授杨奇瑞创作,塑造了身穿中国传统儒士服装、手执毛笔的汤显祖和身着西方经典服饰、手握鹅毛笔的莎士比亚的形象。这尊合体雕像被安放在莎士比亚故居花园。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;"> 2017年4月23日,在莎士比亚诞辰453周年之际,莎士比亚故居花园内立起了这尊莎士比亚和汤显祖的青铜塑像。两位同时代的文学巨匠,跨越时空在英国“相遇”,成为中英文化交流又一佳话。汤显祖和莎士比亚,两位戏剧大师都是在同一年(1616年)去世的。这个世界文学史上奇妙的巧合,将东方戏曲家汤显祖,与西方戏剧大师莎士比亚连接在了一起。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  人类历史留下许多让人不解的谜团:比如被日本人青木正儿相提并称的两位世界文化大师汤显祖与莎士比亚竟同在1616年先后相隔不到100天离世;而且,当莎士比亚走出斯特拉夫德小镇的时候,他的“四大悲剧”就陆续写在客乡;这个时候,世界的另一方,汤显祖来到遂昌任知县。他主政遂昌的5年,创作了世界文化史上的不朽篇章《牡丹亭》。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  这尊铜像是由加尔各答雕刻家巴布拉塔 -查克拉博蒂(Debabrata Chakraborty)铸造的。1995年被赠送给莎士比亚出生地信托基金。底座上刻有泰戈尔写给莎士比亚的诗,既有孟加拉文的,也有英文的。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  牌子上的说明书:这尊雕像代表了伟大的印度诗人泰戈尔(1861 -1941)。1916年,在莎士比亚逝世300周年之际,泰戈尔为纪念他而写了一首诗。三十年后的1946年,印度驻伦敦高级专员辛格维博士读了泰戈尔的诗激发了他对莎士比亚的热爱,他构想了一座永久的泰戈尔纪念碑,可以在埃文河畔的斯特拉特福看到和欣赏他自己对莎士比亚的热爱。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  莎士比亚在这所房子里出生,成长,结婚,生子,在戏剧生涯大获成功之后,又回到故居,在这里,走完生命里程的最后一段。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  莎士比亚流传下来的作品包括</span><b style="font-size: 22px;">37部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗。</b><span style="font-size: 22px;">他的戏剧有各种主要语言的译本,且表演次数远远超过其他所有戏剧家的作品。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  故居展馆内有放映莎士比亚生平的影像。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  这座16世纪的老宅在周围的建筑群中十分显眼,后花园定时有真人演绎莎翁喜剧精彩的部分。大学生参观故居后,围坐在一起观看莎翁戏剧表演。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">参观结束,在纪念品商店买了两枚纪念币。这枚正面是莎士比亚头像,上面写着:名燥一时的威廉·莎士比亚1564~1616年。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">第二枚正面图案是莎士比亚故居。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">文字是:埃文河畔斯特拉福镇莎士比亚剧院。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">两枚纪念币反面都是一样的图案和文字。文字是本·琼,在莎士比亚还活着的时候对他的评价:他不属于一个时代,他属于所有世纪。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">本·琼(1573 - 1637)英国抒情诗人与剧作家。文艺复兴时期最有成就的剧作家之一。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  走出故居,就见有一个活人像,站在那里纹丝不动。走近一看,他站着的一块基石上写着“莎士比亚鬼",面前的一个桶上面的文字是“谢谢你,捐赠照片”。(拍照付钱,给你冠以“捐赠”——绅士风度)</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “指南”只有一张纸,正反印有中文的说明。当我仔细看完以后,发现最后有一段文字“我们希望你参观愉快,在离开时请把这页指南放回礼品店进口处”。那时,参观时间非常有限,拿了这页纸不及细看,放入包内,忙于参观、拍照。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 英国人的节能、环保意识令人佩服。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  旅游回来后,在家整理资料时,看到了这张“莎士比亚出生地游览指南”。才想起,是当时在售票处向工作人员索取的。(我有个习惯,每参观一个景点、展览,都会咨询服务人员,有没有中文的导览之类的纸质资料)。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 22px;">  英伦一地跟团旅行,在斯特拉特福镇,旅行社没有安排参观莎士比亚故居。我们“自费进去看看”。收获还是蛮大的。</span></p>