清谈红楼:《红楼梦》和《水浒传》中最为相似的一个故事

鲁焕清

<h3>《红楼梦》和《水浒传》虽然同属于中国古典四大名著,但它们创作的年代、叙述的故事、创作的手法却完全不同。<b><font color="#167efb">前者叙述的是一个大家族的家长里短和盛衰兴败,后者讲述的是一群草莽英雄的侠肝义胆和揭竿起义;前者对俊俏聪慧的女性大加褒扬,是一曲青春女孩的赞歌和悲歌,后者则对英豪仗义的男性大加赞美,是一曲男人的颂歌和哀歌。</font></b>但,阅读这两部完全不同的小说,有时我们也会生出一种似曾相识的感觉,比如,《红楼梦》第80回和《水浒传》第24回有一个极为相似的情节。</h3> <h3><b><font color="#b04fbb">其一,相似的人物。</font></b></h3><h3><br></h3><h3>《红楼梦》第80回的一段故事有3个人物:薛蟠、夏金桂和宝蟾,两女一男;《水浒传》第24回的一个故事中也有3个人物:西门庆、潘金莲、王婆,同样也是两女一男。<b><font color="#167efb">而且其中的女主人公都是两朵美丽的鲜花,一个为香艳的桂花,一个为美艳的莲花,且两人的名字中都有一个闪亮的“金”字。</font></b></h3> <h3><b><font color="#b04fbb">其二,相似的情节。</font></b></h3><h3><br></h3><h3>《红楼梦》中,薛蟠娶了金桂,但好色的他吃着碗里的又想着锅里的,竟然还想与金桂的丫头宝蟾“有一腿”,便在宝蟾给自己倒茶送碗时“故意捏他的手”;结果“茶碗落地”而碎,被金桂逮了个现形。《水浒传》中,西门庆贪图潘金莲的姿色,在席上斟酒时,故意“把袖子在桌上拂,把那双箸拂落在地下”;然后弯身去拾时不捡筷子,又故意捏金莲的“绣花鞋儿”;然后两人便干柴碰到烈火,迅速勾搭同欢,结果也被王婆抓了个正着。</h3> <h3><b><font color="#b04fbb">其三,相似的套路。</font></b></h3><h3><br></h3><h3>《红楼梦》中,薛蟠诱惑宝蟾的套路是:不接茶碗却去捏她的手;《水浒传》中,西门庆诱惑潘金莲的套路是:不去“拾箸”却去捏她的鞋。《红楼梦》中,夏金桂为了“摆布香菱”,便故意“舍出宝蟾”,诱惑薛蟠“入瓮”;在薛蟠钻入圈套时,再趁机点破,从而抓住了薛蟠的把柄,把他牢牢钳制住。《水浒传》中,西门庆和王婆联手设局,诱惑潘金莲上钩,王婆再在他们两人“云雨才罢”时突然闯入,逼使潘金莲就范,被当场捉奸的金莲没办法只好请求“干娘饶恕则个”,从此开始了与西门庆“偷情”的生活。</h3> <h3>所不同的是,薛蟠虽然有着和西门大官人一样的富贵和色欲,却没有西门大官人那样的俊秀容貌与诡计多端;金莲虽然有着胜过金桂的美貌与娇羞,却没有金桂那样的“腔调”与心计。<b><font color="#167efb">夏金桂是整个局的主谋和掌控者,一个计谋,既给自己立起了通情达理、贤惠温良的牌坊,又将薛蟠和宝蟾玩弄于自己的股掌之中;而潘金莲则是被做局的对象和受害者,一个“失足”,不但使自己被人任意捏弄,而且从此还成为了万劫不复的“天下第一淫妇”。</font></b></h3>