<h3> "爽"单从字面看,似乎是一个人身上贴满膏药后的结果。当然,不是,请细看!那置于头顶的"一"怎么看也是拉横的水桶,下面附在人身上的"X"分明就是正下落的水珠,且有切肤之感。古人用这样的"假借"寓示淋漓与痛快真是奇妙。
</h3><h3> 其实,"爽"另有深意。英语中的"Sun"的意思,想必稍年轻点的中国人都知。它的读音与"爽"完全一致。试想在寒冷的冬日或久呆的喑屋,来一束阳光,会是怎样的心情?是不是比淋一桶水更惬意 ?</h3><h3> 原来世界有一个公认的"爽",那就是:太阳出来了!
<br></h3>