SWING《荡秋千》

丁倩

<p class="ql-block"><b>How do you like to go up in a swing.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">坐在秋千上荡起来,你喜欢吗?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Up in the air so blue?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">荡得高高的,到那蓝天上。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Oh, I do think it the pleasant thing</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">哦,我认为小孩子能够做到的,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Ever a child can do!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">最快乐的事情,就是荡秋千!</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><b>Up in the air and over the wall,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">荡到空中,超过了围栏,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Till I can see so wide,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">眼前的景色辽阔无边,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>River and trees and cattle and all</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">小河,树林,和牛群,还有那片</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Over the countryside...</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">悠远的田园,都能看得见。</b></p> <p class="ql-block"><b>Till I look down on the garden green,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">荡迴去,我俯瞰着脚下的绿园,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Down on the roof so brown —</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">还有屋顶,那么深的棕色,—</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Up in the air I go flying again,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">荡起来,我欲飘飘飞起,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>Up in the air and down!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">飞到空中,再荡迴去!</b></p> <p><b style="font-size: 20px;">罗伯特 路易斯 斯蒂芬,是苏格兰作家。著名著作有《诱拐》,《宝岛》。</b></p><p><br></p><p><b style="font-size: 20px;">诗中表现孩子追求自由,勇敢冒险的精神,与斯蒂芬其他著名作品的精神是一致的。诗中词语表达极其严谨,意味浓厚,特具魅力。</b></p> <p><b style="font-size: 20px;">《秋千》福拉戈莱尔 著名油画</b></p><p><br></p><p><b style="font-size: 20px;">英诗/ 罗伯特 路易斯 斯蒂芬 (苏格兰)</b></p><p><b style="font-size: 20px;">译文/ 吕丁倩</b></p><p><b style="font-size: 20px;">Briarcliff Manor 纽约</b></p><p><b style="font-size: 20px;">2018年7月31日</b></p><p><br></p><p><br></p>