<h3>作者信息:Marcus Pfister<h3>适合年龄:3-6岁,7-9岁</h3><h3>书本概况:在遥远的深海里住着一条五颜六色闪闪发光的彩虹鱼,有着别人想拥有的外表,但却孤傲自大不懂得珍惜友情与欣赏他人去分享,总是孤零零的没有朋友并不快乐,他想不明白为什么,直到章鱼奶奶告诉他,把自己的独特鳞片分给别人会意想不到的收获,他还是不明白,但也按章鱼奶奶说的做了,他才知道分享才能得到更多。通过绘本让孩子知道以后会认识各种各样的朋友,无论自己优点多优秀也要懂得珍惜友情与分享是一件多么美好的事。</h3><h3>阅读窍门:1.从文中认识octopus章鱼、rainbow彩虹、shimmer 闪光、maybe也许。</h3><h3>2.词汇:wait for me等等我,who do you think you are你以为你是谁。</h3><h3>3.看视频听音频,熟悉绘本再与宝贝聊聊彩虹鱼为什么没朋友,最后怎么做了又有朋友的。</h3><h3>4.与宝贝一起做扩展手工:彩虹鱼与章鱼。</h3><h3>趣味细节:1.彩虹鱼身上鱼鳞闪闪发光五颜六色吐着泡泡。</h3><h3>2.好多条鱼想要鳞片跟着彩虹鱼,而后又离他而去。</h3><h3>3.彩虹鱼遇到章鱼奶奶时洞口有螃蟹,有红珊瑚。</h3><h3>4.彩虹鱼往回游时有水母、龙虾。</h3></h3> <h3><h3><br></h3><br></h3> <h3><h3>A long way out in the deep blue sea there lived a fish.</h3><h3>Not just an ordinary fish, but the most beautiful fish in the entire ocean.</h3><h3>His scales were every shade of blue and green and purple, with sparkling silver scales among them.</h3>在遥远的蓝色大海深处,住着一条鱼。这可不是一条普通的鱼,它可是整个大海里最美丽的鱼呀!它那五颜六色的鳞片,就像彩虹一样,蓝的、绿的、紫的......闪闪发光。</h3> <h3><h3>They called him Rainbow Fish.</h3><h3>"Come on, Rainbow Fish." they would call.</h3><h3>"Come and play with us!"</h3><h3>But the Rainbow Fish would just glide past, pround and silent, letting his scales shimmer.</h3>别的鱼都惊奇于它的美丽,叫他彩虹鱼。“来呀,彩虹鱼,来和我们一块玩吧!”可是,彩虹鱼连看都不看他们一眼,就嗖地游了过去,还骄傲地闪了闪鳞片。</h3> <h3>One day, a little blue fish followed after him.<h3>"Rainbow Fish," he called, "wait for me! </h3><h3>Please give me one of your shiny scales. </h3><h3>They are so wonderful, and you have so many."</h3><h3>有一天,一条小蓝鱼从后面追了上来,冲他招呼道:“彩虹鱼,等等我!求求你了,把你的闪光鳞片,送给我一片好吗?就一片!实在是太漂亮了。再说,你又有那么多。”</h3></h3> <h3><h3>"You want me to give you one special scales? Who do you think you are!" cried the Rainbow Fish.</h3><h3>"Get away form me!" Shocked the little blue fish swam away.</h3><h3>He was so upset, he told all his friends what had happened.</h3><h3>From then on, no one would have anything to do with the Rainbow Fish.</h3><h3>They turned away when he swam by.</h3>“你说什么?把我这与众不同的闪光鳞送你一片,别开玩笑了!”彩虹鱼叫了起来。“快给我闪一边去!”小蓝鱼吓了一跳,赶紧游走了。小蓝鱼非常难过,就把这件事告诉了朋友们。从那以后,再也没有一条鱼搭理彩虹鱼了。彩虹鱼一游过来,大家就都把头扭到了一边。</h3> <h3>What good were the dazzling, shimmering scales with no one to admire them?<h3>Now he was the loneliest fish in the entire ocean.</h3><h3>即使有一身让人眼花缭乱的闪光鳞片,却没有人赞美,又有什么用呢?结果,彩虹鱼变成大海里最孤独的一条鱼了。</h3><h3><br></h3><h3>One day he poured out his troubles to the starfish, </h3><h3>"I really am beautiful. </h3><h3>Why doesn't anybody like me?"</h3><h3>"I can't answer that for you," said the starfish.</h3><h3>"But if you go beyond the coral reef to a deep cave you will find the wise octopus.</h3><h3>Maybe she can help you."</h3><h3>有一天,彩虹鱼向海星诉苦说:“我这么漂亮,为什么谁也不喜欢我呢?”“这我怎么知道。”海星说,“不过,你要是越过珊瑚礁,游进一个深深的洞穴里,就能见到无所不知的章鱼奶奶了,她也许能帮助你。</h3></h3> <h3>The Rainbow Fish found the cave.<h3>It was very dark inside and he couldn't see anything.</h3><h3>Then suddenly two eyes caught him in their glare and the octopus emerged from the darkness.</h3><h3>彩虹鱼找到了那个洞穴。里面黑糊糊的,什么也看不见。黑暗中,突然有两只雪亮的眼睛盯住了彩虹鱼,紧接着章鱼游了出来。</h3></h3> <h3><h3>"I have been waithing for you," said the octopus with a deep voice.</h3><h3>"The waves have told me your story.</h3><h3>This is my advice.</h3><h3>Give a glittering scale to each of the other fish.</h3><h3>You will no longer be the most beautiful fish in the sea, but you will discover how to be happy."</h3><h3>“我正在等你呢。”章鱼用低沉的声音说。“海浪把你的事情都告诉我了。我建议你把你的闪光鳞,分给每条鱼一片。这样一来,你虽然不是一条最美丽的鱼了,但你却能体会到什么才是幸福,如何获得幸福。”</h3></h3> <h3>"I can't..." the Rainbow Fish started to say, but the octopus had already disappeared into a dark cloud of ink.<h3>Give away my scales?</h3><h3>My beautiful shining scales?</h3><h3>Never. How could I ever be happy without them?</h3><h3>可是......”彩虹鱼刚想再说些什么,章鱼已经消失在漆黑的墨汁里了。把我的鳞片分给他们?把这一身闪光鳞分给他们?开什么玩笑!没有了闪光鳞,还怎么能获得幸福呢?</h3></h3> <h3><h3>Suddenly he felt the light touch of a fin.</h3><h3>The little blue fish was back!</h3><h3>"Rainbow Fish, please, don't be angry.</h3><h3>I just want one little scale."</h3><h3>The Rainbow Fish wavered.</h3><h3>Only one very very small shimmery scale, he thought. Well, maybe I wouldn't miss just one.</h3>就在这时,不知道谁的鱼鳍轻轻地碰了彩虹鱼一下。原来是小蓝鱼又来了!“彩虹鱼,求求你啦,别生气。只要送给我一片最最小的闪光鳞就行。”彩虹鱼犹豫起来。他想,不就是一片最最小、最最小的闪光鳞吗?好吧,反正只送一片,也没有什么舍不得的。</h3> <h3><h3>Carefully the Rainbow Fish pulled out the smallest scale and gave it to the little fish.</h3><h3>"Thank you! Thank you very much!"</h3><h3>The little blue fish bubbled playfully, as he tucked the shiny scale in among his blue ones.</h3><h3>A rather peculiar feeling came over the Rainbow Fish.</h3><h3>For a long time he watched the little blue fish swim back and forth with his new scale glittering in the water.</h3>彩虹鱼小心翼翼、小心翼翼地把一片最最小的鳞片,送给了小蓝鱼。“谢谢!太谢谢了!”“咕嘟咕嘟......”小蓝鱼开心地吐出了一串泡泡。把闪光鳞贴到了自己那蓝色的鳞片当中。彩虹鱼的心中涌起了一种奇妙的感觉。他久久地凝望着小蓝鱼闪动着的新的鳞片,在水里游来游去。</h3> <h3><h3>The little blue fish whizzed through the ocean with his scale flashing, so it didn't take long before the Rainbow Fish was sumounded by the other fish.</h3><h3>Everyone wanted a glittering scale.</h3><h3>The Rainbow Fish shared his scales left and right.</h3><h3>And the more he gave away, the more delighted he became.</h3><h3>When the water around him filled with glimmering scales, he at last felt at home among the other fish.</h3>小蓝鱼闪动着鳞片在海里这么一游,彩虹鱼立刻就被别的鱼团团围住了。谁不想要一片闪光鳞呢!彩虹鱼送了一片又一片,越送心里越快乐。身边的海水都银光闪闪了。说不出为什么,他就像回到了家里,和大家在一起非常快乐。</h3> <h3>His most prized possessions had been given away, yet he was very happy. <h3>"Come on Rainbow Fish," they called.</h3><h3>"Come and play with us!"</h3><h3>"Here I come " said the Rainbow Fish and happy as a splash, he swam off to join his friends.</h3><h3>终于,只剩下最后一片闪光鳞了。彩虹鱼把自己最宝贵的东西都分给了大家,可他却觉得非常幸福。“来呀,彩虹鱼,来和我们一起玩吧!”大家叫道。“来啦——”彩虹鱼说着,欢快地朝着朋友们游去了。</h3></h3>