<h3>(我的博客名:horsemanL)</h3><h3><br></h3><h3>"人生自是有情痴",无庸置疑,如此雅致清妙的千古名句,只会出自文学大家欧阳修的笔下。而"文学自是有情趣",不好意思,这是受欧阳修这句词的启迪,我突来"灵感",推衍套用的。平心而论,我非常喜欢欧阳修的这句词,觉得这词写的实在是太美!故而也就顾不上是否涉嫌抄袭,一不做二不休便把它移花接木到我同样喜欢的文学上了。</h3><h3><br></h3><h3>一直以来我都觉得,较之于现代文学和当代文学,古典文学以其深奥精微的特性,是最能将人们的审美情趣撩拨起来的。而徜徉在古典文苑中,品读原汁原味的经典之作,领略其清新隽永的文字,感受其中所蕴含着的,或睿智深刻的哲思,或令人荡气回肠的意境,如此,既可让人们拓展视野,优化知识结构,又可增加心灵的蕴含,何其有趣!何其之好!</h3><h3><br></h3> <h3>一如那些深具美感极具经典的古诗词,大凡有人有幸遇上读到,便都会情不自禁地一读再读,齿颊留香。其实,且不说古诗词中所展现出来的意境有多么的或曼妙或壮美,单单凭其斐然可诵,朗朗上口的平仄韵律,我觉得就足可让人一唱三叹,回味无穷,遐想不已!<br></h3><h3><br></h3><h3>显然,有着深邃内涵和独具风格的古典文学,说它妙不可言,几乎篇篇章章都宛如神来之笔,是有道理的。举个例子,都知道,《红楼梦》八十回早已有英文版和法文版,但有意思的是,且不说翻译成外语的《红楼梦》究竟会是个啥样,反正据我所知,时至今日,还无人能把《红楼梦》这三个字的书名准确无误地翻译出来,这也难怪,那仨字所蕴含和浓缩的多层寓意是多么的奇特和深奥啊!</h3><h3><br></h3> <h3>再举个例子,若将"胸有成竹"这个成语翻译成任何一种外语,你想,又有谁能将其意原汁原味的翻译出来?还有李白的那首诗: "日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天" ,如此美妙壮观令人清新荡漾的意境,想想,我就觉得这诗写的真的是绝了,真真千古名句!总之,诸如此类的,不想也就罢了,越想我就越觉得古典文学既奇妙又好玩儿。</h3><h3><br></h3><h3>好玩儿之处信手可拈:在感受文学趣味的过程中,我注意到,几乎所有现代乃至当代诸如林语堂,张爱玲,钱钟书等文学大师们的笔下,都无不显露或蕴含有古典成分。嗅着这些古典意味一路寻下去,我到底还是发现到了"秘密",原来,他们的写作技巧,所引用的逸闻轶事,以及所运用的一些修辞手法,都是缘于古典文化。怪不得他们的作品也都如此之好,堪称经典。<br></h3><h3><br></h3> <h3>还有颇为有趣的一幕,众所周知,从古至今,但凡好尚诗文词章,自然都是一些喜欢摆弄文字或曰码字的人,这当中有的长于抒情,有的善于叙事,还有的工于词诗,前赴后继,乐此不疲地。而至于人们何以会如此身体力行地寄情于文学,乐享于文学,不假外求,个中缘由,我觉得是很耐人寻味的!不过,若让我说,不外乎就因了:人生自是有情痴,而文学恰恰自是有情趣,于是,情痴与情趣便情投意合了!</h3><h3><br></h3> <h3>毋庸讳言,有闲时,我也是挺喜欢玩儿玩儿文字和看点书的。我是这样想的,闲时,自己就该给自己找点乐子,而看看书写写字恰好能给自己带来一点小乐趣,这样,多好。</h3><h3><br></h3><h3>乘兴将这些闲言碎语一鼓作气敲打到这里的时候,夜幕已然降临。望了一眼窗外朦胧的薄暮,我下意识的将屋里的灯光稍微调亮了一点,没想到,今晚的灯光让我觉得是那么的柔婉和温暖!真好,平平淡淡,一蔬一饭的日子,显然也应了欧阳修的那句话,也是自是有情趣的。</h3><h3><br></h3>